Erdély címererdély ma logó
augusztus 20. vasárnap | István napja |
m.erdely.ma
1 EURO: 4,5883 RON | 100 HUF: 1,5110 RON | több

Archívum
2017.06.13. | 15:08 Marosvásárhelyi utcanévtáblák – Prefektus: nincs törvényes alap a kétnyelvű utcanevekre

1785 10
Fotó: mandiner.hu

Maros megye prefektusa fenntartja a marosvásárhelyi Dózsa György út kétnyelvű utcanévtábláinak leszerelésére vonatkozó utasítását. Szerinte ugyanis nincs törvényes alap a kétnyelvű utcanévtáblák kihelyezésére.

Lucian Goga prefektust az MTI azzal kapcsolatban kérdezte, hogy május végén, a helyi közigazgatás működését szabályozó törvényre hivatkozva, háromnapos határidőt adott a marosvásárhelyi polgármesteri hivatalnak a Dózsa György út magyar utcaneveinek eltávolítására, később viszont egy olyan önkormányzati határozat bírósági érvénytelenítésével magyarázta a felszólítást, amelyik nem a kétnyelvű utcanévtáblákról szólt.

"Semmi bajom senkivel, de a prefektusi hivatal úgy tekinti, hogy nincs törvényes alap az utcák kétnyelvű feliratozására. A törvény csak a településnevekre és az intézménynevekre vonatkozik, nem terjed ki az utcanevekre is" – jelentette ki a prefektus. A kormány Maros megyei képviselője szerint olyan önkormányzati határozat sincsen, amelynek értelmében kétnyelvűvé kellene tenni a marosvásárhelyi utcanévtáblákat. Lucian Goga szerint a törvényességi óvása alapján tavaly megsemmisített 2015-ös önkormányzati határozat is csupán harminc utcanév kétnyelvű kiírására vonatkozott.

Arra a felvetésre, hogy tévesen hivatkozott a 2015. május 28-án hozott 150-es önkormányzati határozatra, mert az nem az utcanevek kétnyelvűsítésére vonatkozott, hanem arra, hogy harminc utcának tájékoztató jelleggel feltüntetik a köznyelvben máig is használt hagyományos nevét is, a prefektus úgy válaszolt: az, hogy a Dózsa György út nem szerepelt a határozat mellékletében, azt jelenti, hogy nem volt meg az a szándék az önkormányzat részéről, hogy ebbe az utcába is kétnyelvű feliratok kerüljenek.

Az MTI felvetésére, hogy a Románia által ratifikált Regionális és Kisebbségi Nyelvek Chartája értelmében az utcaneveket is kétnyelvűsíteni kell, a prefektus kijelentette: „a charta és az érvényes törvények alapján kérem az önkormányzatot, hogy ha időszerűnek találja, fogadjon el egy határozatot a kétnyelvű utcanevek kihelyezésére". Hozzátette, ha ez a határozat átmegy a törvényességi szűrőn, akkor ki lehet tenni a kétnyelvű táblákat.

Az MTI kérdésére, hogy átmenne-e egy ilyen határozat a prefektus törvényességi szűrőjén, Lucian Goga kijelentette: erre csak a szöveg ismeretében válaszolhatna. „De ha megtámadom is a határozatot, a prefektus nem teljhatalmú. Az ügy a közigazgatási bíróságra kerül, és a bíróság igazságot tesz" – fogalmazott a prefektus.

A marosvásárhelyi polgármesteri hivatal a prefektus felszólítására május 31-én eltávolította a Dózsa György út néhány kétnyelvű tábláját, ám a gyermeknapi és pünkösdi munkaszünet után nem folytatta a műveletet.

Romániában az önkormányzati törvény 2001 óta írja elő a többnyelvű feliratozást azokon a településeken, ahol egy kisebbség aránya meghaladja a 20 százalékot. Ez a törvény csak a településnevek és az intézménynevek többnyelvű kiírásának a kötelezettségét írja elő, az utcanevekről nem rendelkezik. Románia azonban 2008-ban olyan formában ratifikálta az Európai Kisebbségi és Regionális Nyelvek Chartáját, amelyben vállalta, hogy a hagyományos kisebbségi helyneveket is használja, amelyek mellett – szükség esetén – a hivatalos elnevezéseket is feltünteti. A charta szakértői a 2012-ben készített Románia-jelentésben külön kitértek arra, hogy a helynevek alatt nemcsak a településnevek értendőek.

Konkrét példaként említették, hogy nem elégséges az utcák román megnevezése után odaírni a magyar „utca" szót, az utca nevét is ki kell írni a kisebbség nyelvén.

Marosvásárhelyen az 1990-es etnikai konfliktusok által gerjesztett kivándorlási hullám nyomán került kisebbségbe a magyarság, amely a 2011-es népszámláláson az összlakosság 43 százalékát tette ki.

Gazda Árpád / MTI


Csiripelés Twitterre

Archív cikkekhez nem írható hozzászólás!

Bakai írta (2017-06-17 09:42:10)
értettem, csak gács tibornak szabad gyalázkodnia,mert ő székely..tudomásul vettem..

Bakai írta (2017-06-17 09:21:24)
az a xxx (Moderátor: ez az utolsó figyelmeztetés. Nem engedem, hogy ezen az oldalon egyetlen egy népcsoportot is gyalázzon. Pláne nem a székelyeket!)

Gaács Tibor írta (2017-06-16 17:01:10)
Bakai szerint: " 2.székely-magyar nincs!!"
Ehhez mindössze egyetlen dolgot fűznék hozzá:
"Alexander Csoma de Kőrös, siculo-hungarus of Transylvania". Elég nagy betűkkel látható a Tibeti Szótár címlapján. Vele tessék vitatkozni, ha nem szégyell! Bár szerintem magának nincs szégyene!

Bakai írta (2017-06-16 11:33:02)
ballasanyi: 1.kisebbség!! 2.székely-magyar nincs!!

Balla Sandor.s írta (2017-06-15 16:26:28)
>Na--DE--NEM '''KISSEBSEG A SZEKELY-MAGYAR A KARPAT HAZANKBA'''tehat tessek SZEKELY-MAGYAR ROVASIRASSAL IS AZ UTCANEVET KOTELEZOEN '''KIIRNI'''hogy MINDENKI MEGERTSE hogy TISZTELNI KELL AZ OSHONOSAGUNKAT BEKEBEN ES SZERETETTELtehat gyulolkodes nelkul Na...!!!

Muad-dib írta (2017-06-14 10:36:28)
A neveket nem táblázni, hanem felfesteni kellene. Egy szép matrica és minden sarki ház falára, a tulajdonos beleegyezésével felmeszelni a nevet. Hadd lássuk ezzel mit kezdene ez az elmebeteg?

Syd írta (2017-06-14 01:47:59)
A romániai igazságról már van némi fogalmunk...

Balla Sandor.s írta (2017-06-14 01:16:56)
>Na--DE--virag elvtarshoz meg nem erkezett el a hir hogy '''TRIA-NON ERVENYTELEN'''HA TETSZIK HA NEM Na<...!!!

Édes Erdély írta (2017-06-13 22:33:45)
Marosvásárhelyen és a többi erdélyi nagyvárosban a megszállók által kitalált román utcanevek tükördítása helyett inkább az eredeti magyar utcaneveket kellene alkalmazni.

(Néhány évvel ezelőtt egy hasznos könyv jelent meg ezzel kapcsolatosan Máthé Levente: Marosvásárhely régi magyar utcanevei címmel)

Szekely írta (2017-06-13 21:47:41)
Gheorghe Doja nem létezett csak Dózsa GYörgy úgyhogy csak a Dózsa György érvényes.Minciunile din filmele istorice româneşti, din comunism: „neînvinsul„ ... Războiul condus de Gheorghe Doja a izbucnit în condiţiile opoziţiei puternice a nobilimii la chemarea Papei Leon al X-lea privind organizarea unei cruciade anti-îmbunătăţească greaua situaţie economică, în perspectiva unei campanii reuşite în faţa turcilor. Chiar dacă conducătorul viitorului războie era secui, acesta a reuşit să adune o importantă armată formată din mai multe naţionalităţi pentru a pleca la luptă împotriva turcilor. Gheorghe Doja s-a născut născuse în anul 1477 într-o familie de mici nobili secui. Copilăria petrecuse la Dalnic şi Ghindari, : adev.ro/no

Korábban írtuk:
Médiapartnerek
Hírlevél
Válasszon a listából:
Autonómia Ajánló
Dokumentum Életmód
Gazdaság Hátrányban
Hitvilág Jótékonyság
Kisrégió Kultúra
Környezetünk Közéletünk
Magyarország Mese
Mozaik Múltidéző
Néphagyomány Oktatás
Pályázat Publicisztika
Sport Társmagyarság
Tud-tech Turizmus
Unió Világ
Zenesarock

Az ön megszólítása:

E-mail:



Tükrözze híreinket
Legolvasottabb
Legfrissebb
Képtár

Képeket nézegethet
és tölthet fel ITT
A legsikeresebbek
Vélemény
Napló

[ Erdély Ma - egy szebb holnapért. Minden jog fenntartva. Impresszum ]
[ Az aktuális észrevételeiket, alkalmi tartalom-anyagokat ide kérjük.]
[ Az Erdély Ma tárhelyét és naptárait a Next-IT biztosítja. ]
[ Székely Termékek Webáruháza | Háromszéki falvak | Játékshop webáruház és játékbolt ]
Hirdetés

  térség fejlesztés     bán zsófia     tan     nagyvarad     autópálya     iasiüi     ojtoz     autópály     iohannis     háromkút iskola adomany     mi nem ünnepelünk     csillagösvény     aut     tekerj     mikoeri     szász jenő     gyergyó, csík     csárdáskirálynő     interjú     fehér-fekete fotók  
Kulcsszófelhő