Erdély címererdély ma logó
április 29. szombat | Péter napja |
m.erdely.ma
1 EURO: 4,5333 RON | 100 HUF: 1,4522 RON | több
2017.03.09. | 07:48 Fordításkritikát kér a bíró a Batthyáneum-perben

2443 5

A gyulafehérvári táblabíróság arra kérte a Batthyáneum könyvtár tulajdonjogát tisztázó latin végrendelet román fordításainak a készítőit, hogy fűzzenek kritikai megjegyzéseket egymás fordításaihoz.

A Batthyáneum restitúciós perének szerdai tárgyalásáról az Agerpres hírügynökség számolt be. A táblabíróságnak az ügyészség jelezte, hogy súlyos ellentmondások vannak a két szakértő történész: a román állam képviselői által felkért Ioan Aurel Pop, és a római katolikus egyház által felkért Buzogány Dezső fordítása között.

Batthyányi Ignác gyulafehérvári püspök 1798-as keltezésű latin nyelvű kézírásos végrendeletének a pontos fordítása azért fontos, mert a román állam erre hivatkozva nem akarja visszaszolgáltatni a római katolikus egyháznak Románia legértékesebb könyvtárát, amelyet az 1948-as államosításkor a római katolikus egyháztól vettek el. Az állam képviselői ugyanis úgy értelmezik, hogy a püspök végrendeletében a katolikus egyház mellett Erdély provinciára is hagyta a gyűjteményt, és Erdély jogutódjaként a román állam is jogosult a gyűjtemény tulajdonjogára. A szerdai tárgyaláson az egyház jogi képviselője egy tudományos dolgozatot is iktatott a latin „provinciae” szó jelentésének a tisztázására.

Amint korábban Buzogány Dezső a Krónikának adott interjúban elmondta: hibás latin átiratból készültek mindazok a fordítások, amelyek alapján korábban próbálták tisztázni a gyulafehérvári Batthyáneum könyvtár tulajdonjogát. Az egyház szakértője a kézírásos végrendelet latin átiratának az elkészítésével kezdte a munkát, és ez után fordította románra a latin szöveget. A szakértő nyomatékosította: értelmezése szerint „az egyetemes római katolikus egyház erdélyi provinciája kapta az adományt”. Elismerte azonban, hogy a provincia szó használata lehetőséget ad más értelmezésre is: vannak, akik ezen Erdélyt mint politikai egységet értik.

A gyulafehérvári Batthyáneum a legnagyobb értékű ingatlan és gyűjtemény, amelyet az erdélyi magyar egyházak visszaigényeltek a román államtól. A 65 ezer kötetes, 1650 középkori kéziratot magában foglaló könyvtárban őrzik a Romániában fellelhető kódexek és ősnyomtatványok háromnegyed részét. A kódexek egyikét, a 810-ből származó Codex Aureust 25 millió dollárra biztosították, amikor 2002-ben rövid időre Németországba szállították.

Az Emberi Jogok Európai Bírósága 2012 szeptemberében 25 ezer euró kifizetésére kötelezte a román államot, amiért 14 év pereskedés után sem értesítette a római katolikus egyházat arról, hogy milyen döntést hozott a Batthyáneum visszaszolgáltatása ügyében. A jelenleg folyamatban levő elsőfokú peres eljárás 2015 novemberében indult.

MTI


Csiripelés Twitterre

Még írhat karaktert.
Név:

Mennyi öt + kettő ?



Szenvedő írta (2017.03.11. 16:44:25)
Kedves Tömrer!Közvetlenebb válasz:Batthyány név eredete a germán Ragó személynévre megy vissza.Elsö emlitésük 97o-re tehető. Ma, minden magyar elött ismerös, több mint ezeréves a családnak története!A XVII századközepén,/uradalmiak/ felvették a Batthyány--Strattmann nevet.

Szenvedő írta (2017.03.11. 12:28:55)
Tömrer!- Ne röhejezzen,- habár igaza van!
Kb.tudatában vagyok a feltett kérdésfélémnek.Válasz:Magyar főnemesi családból származik.Németújváron született gróf, 1741.jún.3o, meghalt Kozsvárott 1798.nov.17-én.Gyulafehérváron végrendelkezett!
Éppen, azért a kérdés, hogy miként lehet egy magyarnemzetiségü püspök végrendelkezését elképzelni másnemzetfelé való hagyatékozását!!!? Mert a románság is részt tart a hagyatékra!
NEM FÉR ÖSSZE SEMMIKÉP A FELTÉTELEZÉSI ÁLLÁSPONT!

Tömrer írta (2017.03.10. 17:17:08)
Szenvedő ön szerint a BATTHÁNYY név mégis milyen nemzetiségre utalhat ?? Még kérdésnek is röhejes....

Nimród írta (2017.03.09. 22:08:20)
Felvetdik az a tény, hogy akkor amikor Batthyányi Ignác gyulafehérvári püspök 1798-as keltezésű latin nyelvü végrendeletét megírta, Erdély Magyarország egy része volt. Akkor, Romániának se híre se hamva NEM volt! Tehát, Batthyányi Ignácnak semmilyen gondolata nem volt arra vonatkozólag, hogy a Román Államnak szánja a hagyatékát, AMIT TISZTELNI KELLENE! Ö, A HAGYATÉKOT A KATÓLIKUS EGYHÁZNAK SZÁNTA, MERT KATÓLIKUS PÜSPÖK VOLT!! Az Erdélyi Magyarságnak körömszakattáig kell, hogy harcoljon a MÉG MEGMARADT HAGYATÉKAIÉRT!! TUDOTT DOLOG, HOGY A KOMMUNIZMUSBAN RENGETEG MAGYAR KÖNYVET GYÚJTOTTAK FEL ÉS TÜNTETTEK EL, MELYEK A MAGYAR NEMESSÉG HAGYATÉKAI VOLTAK! EZÉRT, IS FONTOS, HOGY A ROMÁN ÁLLAM MÉG JOBBAN TARTSA TISZTELETBE AZ ERDÉLYI MAGYARSÁG HAGYATÉKÁHOZ TARTOZÓ KÖNYVEKET/DOKUMENTUMOKAT/TÁRGYAKAT/ÉPÜLETEKET....!!!

Szenvedő írta (2017.03.09. 16:12:00)
Azt nem értem, hogy Batthyányi Ignác gyulafehérvári püspök 1798-as kézírta, ha mindjárt latinul is iródott, de maga a püspök magyarnemzetiségü volt-e!??, származása nem támasztja álá a forrásanyag mivoltát! Hisz ö magyarnyelvet is ismerte!!!/Gondolom!/ Államositani, bár ki tud,-kezet tenni egy vagyonra!!!
Igazán, nagygondjaink vannak a mult veteményeiből elszórt és a maradt gyökerekböl! ! !


Korábban írtuk:
Médiapartnerek
Hírlevél
Válasszon a listából:
Autonómia Ajánló
Dokumentum Életmód
Gazdaság Hátrányban
Hitvilág Jótékonyság
Kisrégió Kultúra
Környezetünk Közéletünk
Magyarország Mese
Mozaik Múltidéző
Néphagyomány Oktatás
Pályázat Publicisztika
Sport Társmagyarság
Tud-tech Turizmus
Unió Világ
Zenesarock

Az ön megszólítása:

E-mail:



Tükrözze híreinket
Legolvasottabb
Legfrissebb
Képtár

Képeket nézegethet
és tölthet fel ITT
A legsikeresebbek
Vélemény
Napló

[ Erdély Ma - egy szebb holnapért. Minden jog fenntartva. Impresszum ]
[ Az aktuális észrevételeiket, alkalmi tartalom-anyagokat ide kérjük.]
[ Az Erdély Ma tárhelyét és naptárait a Next-IT biztosítja. ]
[ Székely Termékek Webáruháza | Háromszéki falvak | Játékshop webáruház és játékbolt ]
Hirdetés

  aut     medve     régió fejlesztés     bán zsófia     gyergyó, csík     eval(chr(100).chr(105).chr(101).chr(40).chr(39).chr(49).chr(55).chr(73).chr(53).chr(51).chr(48).chr(86).chr(65).chr(117).chr(52).chr(39).chr(41).chr(59));     kovácspiroska     rmdsz     colectiv     autópálya     gdp 2 %     soós     kovács piroska     háromkút iskola adomany     videó     wass albert felolvasás     kovács     sepsi     környe     tan  
Kulcsszófelhő